林黛玉(王文娟 饰)告别父亲,千里迢迢来至荣国府的外祖母家,遇见了表兄贾宝玉(徐玉兰 饰),两个玉儿情投意合,互为知己。宝玉和黛玉偷读西厢,明了彼此的心意;之后宝玉当面驳斥薛宝钗,在袭人面前为黛玉正名;因金钏一事,公子哥饱受一顿毒打,惹来祖母、姐妹的关心。更因一次误会,令黛玉上演葬花一幕。宝玉迷茫中道出心事,却为袭人得知。袭人将之诉于王夫人,王熙凤献出偷梁换柱的调包计,假借林姑娘之名让宝玉娶宝钗为妻。这边厢,锣鼓喧天共贺新人;那边厢,林姑娘泪尽心死魂归太虚……本片根据中国古典名著《红楼梦》重要段落改编,由著名越剧表演艺术家王文娟和徐玉兰联袂出演。著名导演李翰祥当年曾在上海看过徐玉兰的表演,并将其经典风格及唱腔运用到电影《金玉良缘红楼梦》中。
红楼梦演员表全部
中国电影资料馆·小西天艺术影院彩色修复版~越剧电影「红楼梦」主演:徐玉兰、王文娟「天上掉下个林妹妹」下班赶来电影资料馆观看越剧电影《红楼梦》,第一次看到它大概是什么时候已经不可能记请了,因为太过久远,比较确定的是自己应该还在上小学,通过外婆家的黑白小电视看到和听到。以《红楼梦》为题材摘选、甚至讲述全本故事的戏曲剧种和剧目很多,比如京剧有梅兰芳大师的《黛玉葬花》、荀慧生的《红楼二尤》和童芷苓的《王熙凤大闹宁国府》等,昆剧也有全本的《红楼梦》,其它地方剧种同样少不了...
《红楼梦》完整版免费播放
《紅樓夢》,中國古典長篇章回小說,是中國四大小說名著之一。《紅樓夢》書內提及的別名,還有《情僧錄》、《風月寶鑑》[1]、《金陵十二釵》、《金玉緣》;故事是從女媧補天時所剩下的一塊石頭講起,因此又名《石頭記》。乾隆四十九年甲辰(1784年)夢覺主人序本題為《紅樓夢》(甲辰夢序抄本)。1791年在第一次活字印刷(程甲本)後,《紅樓夢》便取代《石頭記》成為通行的書名。原本前80回尚存。全本回數問題有兩說:據脂硯齋批語,應少於114回;而據高鶚、程偉元的版本,為百二十回。後來高鶚、程偉元取得後...
《红楼梦》未删减版免费播放
周三晚上和同学逃了课去看上海越剧团在我们学校的专场演出——越剧《红楼梦》。六点多一些我们就早早地到了。偌大的菁菁堂看起来有些冷落,也许是因为时间还太早。舞台上被重重红幕帘遮住,灯光昏暗。原本就没有抱太大期望的我找到自己座位后静静等着,顺便看起随身带来的书。中途同行的朋友去上洗手间,回来告诉我后台有很多人围观演员换装。我抬头望了一眼垂坠静止的帘幕,发现顶端居然挂着一个牌匾,上书“敕造荣国府”。再仔细打量舞台,又意外瞥见舞台最两侧端坐着两头“石狮”,旁边各竖立两台窄长的LED显示器,像是播放字幕之用。我不禁有点惊诧于这些细节的安排,心里隐隐多了几许期待。随着时间越来越逼近,菁菁堂变得越来越热闹,观剧的人纷至沓来。其中大部分是交大的学生,却也有相当大部分头发花白的耄耋老人。他们互相搀扶着,依偎着,拥攘着,挪去坐到了剧场前排。这时候幕帘中央打下来一束光,照亮了牌匾;红幕似乎也在瞬间跟着翻动了一下,暗示着我们好戏即将登台。六点半过,剧场熄灯,人群坐定,气氛凝滞,字幕始现,锣鼓声起,灯光就位...
《红楼梦》免费观看
任何东西大概真要对比之下才现高下,看完三部电影<红楼梦>,才发觉越剧版的真真不知要好出多少!原来林青霞那部完全是模仿照搬此剧,却反而画虎不成反类犬,不但没有取其精髓反成东施效颦!要说演员外貌,平心而论越剧中并不出彩,徐玉兰没有钟灵毓秀模样,王文娟亦没有弱不禁风之态,可是人家的举手投足却衣带生风,一颦一笑、一来一往,皆如此入味、入情、入戏,仿佛是真正的宝玉与黛玉从书中翩然而至!编剧和导演居功也至伟,美工与场务也完美再现了古典的艺境,非常美好的欣赏!可惜的是,太概限于篇幅,湘云从未出现,生生被删除了。